I usually introduce myself as a Japanese language (and culture) coach / consultant, not a teacher. Because I think I cannot really “teach” language (or/and culture). People can learn language with books. Nowadays many good self-study tools are available online. They don’t need “teachers”.
However, they still need an adviser or coach who can tell them how to study, what their weaknesses are, and whether their studies are going to the right direction.
Please think about how you learn how to swim or how to play tennis or golf. You can read a book on how to swim, but the book doesn’t make you swim. You have to jump into the water and try. If you would like to swim better or faster, you need someone to tell you if you are doing the right thing. Nevertheless, it is you who jumps into the water and swims. It is you who makes efforts to swim better and faster. And everything depends on whether you would like to do it or not.
Learning languages or culture is the same. Even if you learn all the grammar with textbooks. It doesn’t make you speak or write Japanese very well. More and more language teachers have started having the realisation that we should teach the students with the textbooks, instead of teaching the textbooks to the students.
Yours is the leading role of the lesson. I am the one who supports your study and encourages you so that you can keep going on.
Please let me know what your goal is - what YOU would like to achieve. Please share with me if you have something I should know about you in relation to your goal.
We will create the lesson together.
I'm a paragraph. Click here to add your own text and edit me. It’s easy. Just click “Edit Text” or double click me to add your own content and make changes to the font. Feel free to drag and drop me anywhere you like on your page. I’m a great place for you to tell a story and let your users know a little more about you.